МОСКВА, 3-й проезд Марьиной рощи 3/9, оф.1

Перевод инструкций

Направления с которыми работают наши переводчики:

  • Авиация/космос
  • Строительство
  • Сельское хозяйство
  • Химия
  • Электроника/ электротехника, Мебель/
    обработка древесины, Металлургия
Заказать перевод просто!

Заполните форму и мы перезвоним в течение 5 минут
или звоните по телефону
+7 (499) 112-30-48

Перевод инструкций
Заказать перевод просто!

Заполните форму и мы перезвоним в течение 5 минут
или звоните по телефону
+7 (499) 380-80-29

Наши специалисты

Ежедневно наши специалисты переводят на мероприятиях самого различного уровня: начиная от личных встреч, заканчивая семинарами, форумами, деловыми встречами и переговорами самого высокого формата.

Примеры работ

Ежедневно выполняем профессиональный перевод более чем с 65 языков мира. Письменный перевод личных документов, технической и медицинской документация, перевод сайтом и ПО, художественный перевод, а также делаем устный перевод на форумах, в нотариусах и судах, на промышленных объектах и т.д

Заказать перевод

Для оформления заказа заполните форму или звоните по телефону

Приложите файл, если нужно (word, excel, pdf, jpg, gif)
Файл не выбран
Выбрать

Заказать перевод инструкций в Москве

Инструкция — организационно-правовой документ, в котором излагаются правила регулирования разных направлений бизнеса компании, порядок осуществления видов деятельности, правила выполнения операций сотрудниками, описания производственных процессов, руководства по эксплуатации оборудования и т.д. Само слово— производное от латинского «устройство, наставление» (instructio). К инструкциям могут быть отнесены технические требования, паспорта безопасности изделий, спецификации.

Применительно к изделиям и устройствам инструкция отражает договор между производителем и покупателем: первый гарантирует надежную работу и безопасность изделия при условии правильной эксплуатации, а второй обязуется не нарушатьусловияиспользования (в противном случае гарантия производителя становится недействительной). Обычно инструкции составляются однотипно и содержат нескольких разделов: описание изделия, комплект поставки, порядок эксплуатации (часто с пояснительными рисунками и схемами), техника безопасности, условия хранения и гарантия. Если этот документ переведен на другой язык с ошибками или неточно, то могут быть затронуты права и обязанности покупателя и производителя.

Разновидности инструкций:

  • ведомственные(для разных ситуаций и учреждений: пожарная, таможенная и т.п.);
  • должностные (описание обязанностей и перечень функций сотрудника, занимающего данную должность);
  • потребительские (относящиеся к товарам народного потребления);
  • аннотации к медицинским препаратам.

Перевод инструкций, как и любых технических текстов, требует повышенной внимательности и ответственного подхода со стороны лингвиста, потому что любые неточности чреваты аварийными ситуациями. Поэтому важно выбрать квалифицированного переводчика с соответствующим опытом, который умеет работать со словарями, следит заединообразием терминологии, использует международные единицы измерения физических величин.

Бюро переводов «Платан» в Москве имеет богатый послужной список. Мы регулярно выполняем заказы в сфере электротехники, энергетики, горнодобычи, машиностроения и других. Многие наши сотрудники имеют высшее техническое образование. Над каждым заказом работают переводчики с наиболее подходящей специализацией и опытом. Если заказ крупный, то его выполняет группа лингвистов с использованием переводческого ПО, что позволяет уложиться в кратчайшие сроки. Работаем с любыми языковыми парами. Гарантируем качество и разумные цены.

Качество
Качество
  • Переводы осуществляют только дипломированные переводчики
  • Опыт работы переводчиков не менее 5 лет
  • Разделяем тематики и направления переводов
  • Современные технологии перевода
Гарантии
Гарантии
  • Дипломы и сертификаты, подтверждающие квалификацию переводчиков
  • Много численные положительные отзывы клиентов
  • С нами работают крупные государственные организации
  • Многолетний опыт работы на рынке
  • Сертификат соответствия ISO 17100:2015
Экономия
Экономия
  • Разумная стоимость за качественный перевод
  • Бесплатный тестовый перевод, который станет частью целого перевода
  • Большие скидки для постоянных клиентов
Скорость и удобство
Скорость
и удобство
  • Скорость перевода более 800 страниц в день
  • Подбор переводчика в течение 15 минут
  • Нотариальное заверение документов в центре города
  • Офис в 5 минутах ходьбы от станции метро Марьина Роща